На лекции вы узнаете о том, почему видеоигры, а именно инди-игры в частности, это актуальное искусство современности и по каким законам живет их локализация в России и зарубежом
Спикер: Александр Преймак, кандидат исторических наук, переводчик инди-игр с 2013 года. Перевел такие игры как Kentucky Route Zero, Hollow Knight, Thimbleweed Park, Broken Sword 5, в общей сложности около 60 проектов. https://preymak.com/
Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.